LIBRARY

KOREA  ASSOCIATION FOR CREATION RESEARCH

성경

이 성경 구절들은 서로 모순인가? : 솔로몬의 병거 수, 다윗이 죽인 사람 수, 염병으로 죽은 사람 수, 솔로몬이 얻은 금, 다윗이 지불한 땅 값.

미디어위원회
2006-03-08

이 성경 구절들은 서로 모순인가? : 솔로몬의 병거 수, 

다윗이 죽인 사람 수, 염병으로 죽은 사람 수,  솔로몬이 얻은 금, 다윗이 지불한 땅 값. 

(Contradictions in the Bible?)


1. 솔로몬이 가지고 있었던 병거의 말의 수는 사만 인가, 사천 인가?

1) ”솔로몬의 병거의 말 외양간이 사만이요 마병이 만 이천 명이며” (열왕기상 4:26)
   ”And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen"

2) ”솔로몬의 병거 메는 말의 외양간은 사천이요 마병은 만 이천 명이라...” (역대하 9:25)
   ”And Solomon had four thousand stalls for horses and chariots, and twelve thousand horsemen"

추정되는 모순에 대한 설명 :

그 구절들을 주의깊게 읽어보면, 당신은 어떠한 모순도 없음을 알게 될 것이다. 솔로몬은 한 병거(chariot, 전차) 당 10마리 말로 이루어진 병거들을 갖고 있었다. 만약 솔로몬이 사천의 병거들을 위한 외양간을 갖고 있었다면, 그것은 사만 마리의 말들을 위한 외양간이었을 것이다. 현대의 많은 성경 번역본들이 그들이 생각했던 것을 실수라고 보고있지만, 사실 어떠한 모순도 없는 것이다. 

*참조 : Did Solomon have 40,000 stalls for horses or 4,000 

https://www.followintruth.com/did-solomon-have-40000-stalls-for-horses-or-4000

 

2. 다윗이 죽인 사람의 수에 차이가 있는가?

1) ”아람 사람이 이스라엘 앞에서 도망한지라 다윗이 아람 병거 칠백승의 사람과 마병 사만을 죽이고...” (사무엘하 10:18)
   ”And the Syrians fled before Israel; and David slew the men of seven hundred chariots of the Syrians",

2) ”아람 사람이 이스라엘 앞에서 도망한지라 다윗이 아람 병거 칠천승의 군사와 보병 사만을 죽이고...” (역대상 19:18)
   ”But the Syrians fled before Israel; and David slew of the Syrians seven thousand men which fought in chariots",

추정되는 모순에 대한 설명 :

한 병거당 10사람이 타고 있었다면 두 구절은 아무런 문제가 없다.

*참조 : How Many Charioteers Did David Slay?

https://apologeticspress.org/how-many-charioteers-did-david-slay-738/


3. 염병(plague)으로 죽은 자에 차이가 있는가?

1) ”그 염병으로 죽은 자가 이만 사천명이었더라” (민수기 25:9)
   ”And those that died in the plague were twenty and four thousand.' [24,000]

2) ”그들 중에 어떤 사람들이 음행하다가 하루에 이만 삼천 명이 죽었나니 우리는 그들과 같이 음행하지 말자” (고린도전서 10:8)
   ”Neither let us commit fornication, as some of them committed, and fell in one day three and twenty thousand." [23,000]

추정되는 모순에 대한 설명 :

하루에 23,000 명이 죽고, 다음 날에 1,000 명이 더 죽었다면, 거기에 어떠한 모순도 없다.

*참조 : Inconsistent Allegations

https://apologeticspress.org/inconsistent-allegations-1606/


4. 솔로몬이 오빌에서 얻는 금은 사백 오십 달란트인가, 사백 이십 달란트인가?

1) ”솔로몬왕이 에돔 땅 홍해 물 가의 엘롯 근처 에시온게벨에서 배들을 지은지라 히람이 자기 종 곧 바다에 익숙한 사공들을 솔로몬의 종과 함께 그 배로 보내매 그들이 오빌에 이르러 거기서 금 사백 십 달란트를 얻고 솔로몬왕에게로 가져왔더라” (열왕기상 9:26-28)
”And king Solomon made a navy of ships in Eziongeber, which is beside Eloth, on the shore of the Red sea, in the land of Edom. And Hiram sent in the navy his servants, shipmen that had knowledge of the sea, with the servants of Solomon. And they came to Ophir, and fetched from thence gold, four hundred and twenty talents, and brought it to king Solomon."

2) ”그 때에 솔로몬이 에돔 땅의 바닷가 에시온게벨과 엘롯에 이르렀더니 후람이 그 신복들에게 부탁하여 배와 바닷길을 아는 종들을 보내매 그들이 솔로몬의 종들과 함께 오빌에 이르러 거기서 금 사백오십 달란트를 얻어 솔로몬왕에게로 가져왔더라” (역대하 8:17-18)
”Then went Solomon to Eziongeber, and to Eloth, at the sea side in the land of Edom. And Huram sent him by the hands of his servants ships, and servants that had knowledge of the sea; and they went with the servants of Solomon to Ophir, and took thence four hundred and fifty talents of gold, and brought them to king Solomon."

추정되는 모순에 대한 설명 :

이것은 다른 두 여행에 관한 이야기이다. 다른 성경 구절들에서 오빌로 갔던 많은 여행들이 있었음을 분명히 알 수 있다. ”왕이 바다에 다시스 배들을 두어 히람의 배와 함께 있게 하고 그 다시스 배로 삼년에 일차씩 금과 은과 상아와 원숭이와 공작을 실어 왔음이더라” (열왕기상 10:22), ”곧 오빌의 금 삼천 달란트와 순은 칠천 달란트라 모든 성전 벽에 입히며” (역대상 29:4)

*참조 : Bible "contradiction" - How much gold did Solomon get from Ophir?

https://www.creationscience.co.uk/blog/bible-contradiction-how-much-gold-did-solomon-get-from-ophir

Do 1 Kings 9:28 and 2 Chronicles 8:18 contradict?

https://forwhatsaiththescriptures.org/2021/09/30/do-1-kings-9-28-and-2-chronicles-8-18-contradict/


5. 다윗은 그 땅 값으로 금 육백 세겔을 주었는가, 은 오십 세겔을 주었는가?  

1) ”왕이 아라우나에게 이르되 그렇지 아니하다 내가 값을 주고 네게서 사리라 값 없이는 내 하나님 여호와께 번제를 드리지 아니하리라 하고 은 오십 세겔로 타작마당과 소를 사고” (사무엘하 24:24)
”And the king said unto Araunah, Nay; but I will surely buy it of thee at a price: neither will I offer burnt offerings unto the LORD my God of that which doth cost me nothing. So David bought the threshingfloor and the oxen for fifty shekels of silver."

2) ”그리하여 다윗은 그 터 값으로 금 육백 세겔을 달아 오르난에게 주고” (역대상 21:25)
”So David gave to Ornan for the place six hundred shekels of gold by weight."

여기에 어떠한 모순도 없다. 은 오십 세겔은 후에 제단이 세워진 그 땅(터)에 대한 비용으로는 너무도 보잘것 없다 (참조. 출애굽기 21:32). 그러나 그 비용은 한 마리의 소 값으로는 적절해 보일 수 있다. 역대상의 기록(금 육백 세겔)은 최초 땅에 대한 가격으로 적절한 것처럼 보인다. 그리고 다윗은 오르난에게 소 값도 역시 지불하고자 했다. 다윗은 땅 값으로 금 육백 세겔을 지불하였고, 소 값으로 은 오십 세겔을 지불하였다.    

*참조 : Balancing the Budget

  https://answersingenesis.org/contradictions-in-the-bible/balancing-the-budget/


*참조 : Countering the Critics Question and Answers

http://www.answersingenesis.org/home/area/faq/critics.asp#contradictions

Bible Contradictions

https://answersingenesis.org/contradictions-in-the-bible/

Apologetics Press : Alleged Discrepancies

https://apologeticspress.org/category/alleged-discrepancies/


번역 - 미디어위원회

주소 - https://answersingenesis.org/contradictions-in-the-bible/



서울특별시 종로구 창경궁로26길 28-3

대표전화 02-419-6465  /  팩스 02-451-0130  /  desk@creation.kr

고유번호 : 219-82-00916             Copyright ⓒ 한국창조과학회

상호명 : (주)창조과학미디어  /  대표자 : 박영민

사업자번호 : 120-87-70892

통신판매업신고 : 제 2021-서울종로-1605 호

주소 : 서울특별시 종로구 창경궁로26길 28-5

대표전화 : 02-419-6484

개인정보책임자 : 김광