LIBRARY

KOREA  ASSOCIATION FOR CREATION RESEARCH

성경

고대 이집트는 창세기가 실제 역사임을 확증하고 있다.

고대 이집트는 창세기가 실제 역사임을 확증하고 있다. 

(Ancient Egypt confirms: Genesis is history)


       마네토(Manetho)는 BC 270년 경에 살았던 이집트의 역사가이며 제사장이었다.[1] 그가 썼던 이집트 왕들의 연대기(chronology of the kings of Egypt)는 성경의 역사와 수 세기가 달랐기 때문에, 일부 복음주의적 고고학자들을 방황하게 만들었다. 그것은 사소한 문제가 아니었고, 성경의 기록을 불신하는 데 사용되었다. 그러나 심지어 여러 세속적 역사가들도 마네토의 이집트 연대기는 극적으로 축소되어, 개정될 필요가 있음을 깨닫기 시작했다. 왜냐하면, 연속적으로 계승된 것으로 알고 있던 몇몇 왕조들이 동시에 이집트를 통치했다는 것이 밝혀지고 있기 때문이다.[2]


중요한 것은, 마네토가 썼던 글의 일부는 직접적으로 창세기를 확증하고 있다는 것이다. 그가 쓴 이집트 역사에서, 마네토는 노아의 홍수 후에, 노아의 아들 함(Ham)은 아이깁투스(Aegyptus, 이집트) 또는 메스트라임(Mestraim, 미스라임)을 낳았다고 쓰고 있었다. 미스라임은 바벨탑 분산 후에 오늘날의 이집트로 알려진 지역에 최초로 나라를 건설했던 인물이다.[3]

중요한 것은, 마네토가 썼던 글의 일부는 직접적으로 창세기를 확증하고 있다는 것이다.

성경은 미스라임은 함의 아들이라고 기록하고 있다.(창 10:6). 이집트는 (홍수 후에 출현한 최초의 문명 중 하나) 미스라임(Mizraim or mitsrayim (מצרים) Hebrew)으로 알려져 있다.[4] 마네토는 민족들의 분산은 노아의 후손인 벨렉(Peleg)이 태어나고 5년 후의 일이라고 쓰고 있었다.[5] 이것은 창세기 10:25절에 기록된 ”...하나의 이름은 벨렉이라 하였으니 그 때에 세상이[6] 나뉘었음이요”라는 기록과 일치한다.


또한, 이집트 학자인 패트릭 클라크(Patrick Clarke)는 가장 초기의 고대 이집트인들은 자신들과 그들의 땅을 km.t (Kham으로 발음. 즉 Cham or Ham)으로 불렀다고 말한다.[7, 8] 오늘날의 많은 현대 신학자들과 신학생들이 창세기가 실제 역사라는 것을 부정하고 있지만, 마네토를 비롯하여, 고대 이집트인들은 창세기가 역사라는 사실을 분명히 알고 있었던 것이다.



Related Articles
The ten plagues of Egypt
The pyramids of ancient Egypt
Egyptian history and the biblical record: a perfect match?
Egyptian blue
•Fall of the Sothic theory: Egyptian chronology revisited
Timing is everything


Further Reading
History Questions and Answers
Archaeology Questions and Answers


References and notes
1.‘Manetho’s History of Egypt’ in Manetho, with an English Translation by W.G. Waddell, Harvard University Press, Cambridge, Massachusetts, 1964, p. xi, cited in ref. 3.
2.In recent times, CMI’s Journal of Creation has featured a still-to-be-finished series of articles developing a new revised chronology of Egypt.

3.Ashton, J, Evolution Impossible, Master Books, Green Forest AZ, 2012, p. 115, citing ref. 1, p. 7.
4.John Gill’s famous 18th century commentary states, 'The word is of the dual number, and serves to express Egypt by, which was divided into two parts, lower and upper Egypt.” Egypt is also known as Miṣr (مصر) Arabic, Egypt’s current language, although that is likely a later development.
5.‘Book of Sothis App. IV’, in ref. 1, p. 239, also Ussher, J, The Annals of the World, 1658, sections 1657–1762 am, available creation.com/store.
6.Hebrew eretz (ארץ) can mean the physical earth, or its nation(s). Cf. English ‘land’ = physical ground or nation, thus eretz Israel = the nation (land) of Israel. The clear context here from Genesis 11 a few verses on is that the 'earth” that was divided is 'the earth [that] had one language and one speech”. Thus it must mean the division of nations following Babel. See creation.com/peleg2 for further documentation.
7.Clarke, P., personal communication, 4 November 2012.
8.The t at the end of km.t marked feminine gender and was not pronounced. 



번역 - 미디어위원회

링크 - http://creation.com/ancient-egypt-confirms-genesis

출처 - Creation 35(4):56, October 2013

구분 - 4

옛 주소 - http://www.kacr.or.kr/library/itemview.asp?no=6066

참고 : 512|3148|3730|1536|4608|3935|921|1413|1412|6044|5969|3101|5753|5895|5882|3249|3020|4723|5723|3641|2797|3372|5275|6017|6066|6089|6179|6283|6351|6353|6387|6401|6432



서울특별시 종로구 창경궁로26길 28-3

대표전화 02-419-6465  /  팩스 02-451-0130  /  desk@creation.kr

고유번호 : 219-82-00916             Copyright ⓒ 한국창조과학회

상호명 : (주)창조과학미디어  /  대표자 : 박영민

사업자번호 : 120-87-70892

통신판매업신고 : 제 2021-서울종로-1605 호

주소 : 서울특별시 종로구 창경궁로26길 28-5

대표전화 : 02-419-6484

개인정보책임자 : 김광